ページの先頭です
メニューの終端です。

これで安心!まちなかEトーク 第2回

[2013年7月15日]

ID:5315

ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

『これで安心!まちなかEトーク』~まちで役立つ英会話~ 第2回

第2回: 「駅はどこですか。」2

カット

 

A:“Where is the station?”

  「駅はどこですか。」


B:“Please go straight and turn left. It’s next to the library. It takes 10 minutes.”

  「まっすぐ行って、左へ曲がってください。図書館の隣にあります。10分ぐらいかかります。」


A:“Thank you very much!”

  「ありがとうございました!」


B:“You’re welcome. Have a nice day.

  「とんでもないです。良い一日を。」


☆ポリーのポイント☆

カット

 

道順を母国語でもなかなか説明できないときがありますから、まして外国語で説明するなんて難しいですね。

私の経験からだと、言葉が通じない国で道が分からなくなるのはとても不安なことですから、片言英語でも

できるだけ道に困っている人を助けてあげましょう。文法を間違っても、聞き手が正しく理解してくれる

可能性が高いので、とりあえずやってみましょう。会話の最後に、相手がお礼を言ったら、「You’re welcome

か「Have a nice day」と言い返せばもっとフレンドリーで、ネイティブっぽく聞こえます。

 

表現をよりレベルアップしましょう!


  • Next tothe  ~  (~の隣)
  • Near tothe  ~  (~の近く)
  • Oppositethe  ~  (~の反対側)
  • Behindthe   ~  (~の後ろ)
  • Insidethe   ~  (~の中)


~練習しましょう~

  •  “The city hall is near to thesupermarket.”

「市役所はスーパーの近くにあります。」

 

  • “The library is opposite thecinema.”

「図書館は映画館の反対側にあります。」

 

  • “The ATM is inside the mall.”

「ATMはモールの中にあります。」


~まとめよう~

A:“Where is the ATM?”

  「ATMはどこですか。」


B:“Please turn left and go straight for two minutes. It’s opposite the restroom.”

  「左へ曲がって2分ぐらいまっすぐ行ってください。お手洗いの反対側にあります。」


A:“Thanks!”

  「ありがとうございました!」


B:“You’re welcome.

  「どういたしまして。」

ご意見をお聞かせください

  • このページはわかりやすかったですか?

  • このページの内容は役に立ちましたか?

アンケートは、今後のQ&A作成の参考とさせていただきます。

お問い合わせ

京田辺市役所市民部市民参画課

電話: (市民活動推進/男女共同参画)0774-64-1314 (女性交流支援ルーム)0774-65-3709

ファックス: (市民活動推進/男女共同参画)0774-64-1305 (女性交流支援ルーム)0774-65-3709

電話番号のかけ間違いにご注意ください!

お問い合わせフォーム


これで安心!まちなかEトーク 第2回への別ルート

ページの先頭へ戻る

(C) Kyotanabe City. All Rights Reserved